[급식체를 아시나요]<12>낫닝겐… 인간의 능력을 넘어설 때

  • 동아일보
  • 입력 2018년 7월 10일 03시 00분


코멘트
영단어 ‘not’과 ‘인간’을 뜻하는 일본어 ‘닝겐(人間·にんげん·닌겐)’의 합성어. 그대로 직역해 ‘인간이 아니다’라는 뜻으로 쓰인다. 인간을 초월한 듯한 능력을 가진 사람에게 쓰는 것이 사전 1번 용례지만(예: 음바페 월드컵에서 골 넣는 것 봤냐. 완전 낫닝겐), 인간 이하의 생각이나 행동을 하는 사람을 낮잡아 부를 때도 쓴다.
#급식체#낫닝겐
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 화나요
    0
  • 추천해요

댓글 0

지금 뜨는 뉴스